본문 바로가기
잡스킬/영어

To Live a Life - First Aid Kit 가사 번역

by Yuzer 2020. 12. 6.

To Live a Life - First Aid Kit 가사 번역


퍼스트 에이드 킷. 가장 좋아하는 아티스트를 뽑으라면 망설임 없이 퍼스트 에이드 킷을 꼽는다. 스웨덴 출신 두 명의 자매가 만드는 허스키한 하모니가 몽환적이면서도 터프하다.

버스를 타고 집으로 돌아가는 길에 들은 퍼스트 에이드 킷의 노래가 너무 좋아 포스팅해본다.

가사는 직접 번역했다. 의역이 많다.

 

 

 


https://youtu.be/Aoatg6lyeus
To Live a Life - First Aid Kit

 

 

To Live a Life - First Aid Kit


I wrote you a letter
당신에게 편지를 썼어

To make myself feel better
내 기분을 나아지게 하려고

To redeem some part of me
나의 일부분를 바꾸려고

I thought I had lost
나는 내가 길을 잃었다고 생각했지

And we were a lost cause
우린 이미 서로를 잃었어

Long before we fell apart
우리 관계가 끝나기 훨씬 이전부터

-

'Cause honey, I was too eager
그야 자기, 나는 너무 열정적이었고

And you were too smart.
당신은 너무 영리했어.

Yet I look for you
그럼에도 나는 당신을 찾아

In these empty rooms
이 빈 방들에서

You're a phone call away
당신은 전화 한번만큼 먼 거리에 있고

I'm on the interstate
나는 사이 고속도로에 있지

And I've been drinking cheap wine
그리고 나는 값싼 와인을 마시고 있었어

Just to pass the time
시간을 보내기 위해서 말야

I'm falling behind
나는 뒤쳐지고 있고

And it doesn't matter
네가 나에게 누군지는

Who you are to me
중요하지 않아
-

Well I'm just like my mother
나는 우리 엄마랑 똑같아

We both love to run
우린 둘다 달리기를 좋아하지

Chase impossible things
불가능한 것들을 쫒아

Oh unreachable dreams
닿을수 없는 꿈들

I lie awake in the night
밤새 잠들지 못한채로 누워

Thinking this can't be right
이게 옳을 리 없다 생각해

But there is no other way
하지만 다른 길이 없어

To live a life
삶을 살아가기 위해

Alone
혼자야

I'm alone now
나는 지금 혼자야.​

-

Then suddenly we wake from this dream
그러자 갑자기 우리는 꿈에서 깨어나

that we have made
우리가 만들었던 꿈에서

It beats all at once and then
모든게 한번에 울리고는

It slowly fades
천천히 사라져가

I'm raising in
나는 일어나고 있어

To nothing I
아무것도 아닌 것을 위해

It all falls away
모든게 무너져

I know it now
나는 이제 알아

For my own sake
나 자신을 위해서

That I cannot stay
나는 머무를 수 없다는걸​




-

해가 지는 버스 창밖 풍경을 보며 노래를 듣는다. 내일은 월요일, 일상으로 돌아갈 시간.

다시 강의를 듣고 공부를 하고 하루하루를 치열하게 살아가겠지.

다가올 한주를 앞두고 아름다운 순간을 만들어준 퍼스트 에이드 키트의 노래에 감사를 보낸다.

다음주도 힘내자.

반응형

댓글